כתב יד. פירוש המשניות להרמב"ם סדר מועד במקור הערבי עם איורים צבעוניים. צנעא תימן, תחילת המאה ה 20
כתב יד פירוש המשנה לרמב"ם סדר מועד, בשפת המקור – הערבית, כפי שיצא מתחת ידו של הרמב"ם.
עם שער מאויר ומצויר, וכן כותרות מסוגננות ומעוטרות באיורים וצבעים ססגוניים.
כידוע כתבי היד של כתבי הרמב"ם של בני תימן הם בני סמכא יותר מכולם, מפורסמת הקפדתם ודייקנותם שלא לשנות מאומה בהעתקתם, מה גם שהם קיבלו את הרמב"ם כרבם ועיקר לימודם במשך הדורות היה בו.
חשיבות יתירה נודעת לפירוש המשנה להרמב"ם שהגיע לידם מהמהדורה האחרונה שכתב הרמב"ם, בה שינה והוסיף ואף חזר בו מדברים שכתב במהדורה הראשונה.
נוסח השער:
פירוש המשניות להרמב"ם זצ"ל נאם אני הכותב הקל שבקלים עפר רגלי החכמים חיים בן משה אלי… עיר צנעא תימן.
צנעא, תחילת המאה ה 20 מנין הדפים [110] דף גודל: 23*26 ס"מ. כל כותרות המסכתות, הפרקים ותיבות פתיחה עם איורים ועיטורים. עם הערות בגליונות. כתמי מים בעיקר בשוליים, כריכה ישנה מפורקת.
מקור: אוסף יחזקאל טופורוביץ
…………………………………
יש לך שאלות על פריט זה?
אנחנו זמינים לענות גם
בווצאפ >>>