הספר היהודי הראשון שנדפס בסין
שנחאי תרי"א [1851]
תנ"ך עברי קדום. דפוס אבן על נייר אורז. שנחאי תרי"א [1851]
מהדורה מיוחדת ונדירה, פקסמיליה קדומה, הכוללת ארבע פרשיות מתוך תנ"ך יהודי קדום שהיה בשימוש בבית הכנסת של הקהילה היהודית העתיקה בקאי-פנג-פו (קאיפנג) שבסין.
הקהילה היהודית בקאיפנג היא הקהילה היהודית העתיקה ביותר בסין, היא נוסדה במאה ה-11, ולפי מקורות סיניים בית הכנסת שלה הוקם בשנת 1163. בית כנסת זה פעל עד שנות השישים של המאה ה-19.
ארבע פרשיות בשני כרכים:
ח"א: פרשיות שמות, פקודי. על נייר עבה דמוי קלף.
ח"ב: פרשיות קדושים, ראה. על נייר אורז דק, נדפס על צד אחד של הדף.
נייר אורז
הוא נייר העשוי מצמח האורז, שימש בסין במשך מאות שנים לכתיבה קליגרפית ויצירות אמנות.
דפוס אבן
הספר נדפס בטכניקה של דפוס אבן (ליתוגרפיה). מקור שיטת הדפסה זו הוא גם בסין העתיקה.
שנחאי תרי"א [1851] ארבעה חלקים בשני כרכים [45; 33; 18; 53] דף. פורמט מרובע: 20*19 ס"מ. בשער חלק שני השלמת נייר בשוליים, בראש חלק א' שני שערים. לכל פרשה שער חלקי מיוחד. כריכת סקאי בצורת מעטפת, עם קופסה חדשה לשמירה. מצב טוב
.
עוד על יהדות קאיפנג, ראה: רפאל יהודה צבי ורבלוסקי, על יהודי קאיפנג ונוסח תפילתם, פעמים 78 (תשנ"ט) עמ' 44-60.
………………………………………….. .
יש לך שאלות על פריט זה?
אנחנו זמינים לענות גם בווצאפ >>>